История » Источники древней Российской истории XI-XIII вв. » Переводы духовной литературы

Переводы духовной литературы

Духовную литературу принято делить на каноническую (боговдохновенную или богодухновенню) и апокрифическую (тайную или отреченную). Среди апокрифической, в свою очередь, выделяются верочитная (которую разрешалось хранить и читать, но не в церкви) и ложная (запрещенная к хранению и чтению).

Канонические произведения принадлежат к различным жанрам, впрочем, тесно переплетенным друг с другом и для древней Руси подчас слаборазличимым. Выделяются жанры:

скриптурный (от лат. scriptura "писание"), к которому относятся библейские книги Ветхого и Нового заветов;

литургический (богослужебный), включающий служебники, молитвословы, часословы;

вероучительный, куда входят символы и изложения веры, огласительные поучения, полемические сочинения и толкования;

проповеднический, состоящий из проповедей, а также сборников постоянного состава (Златая Цепь, Златоуст, Маргарит).

Наконец, агиографический (житийный), к которому относятся собственно жития, похвальные слова святым и сказания о чудесах; они, как правило, объединены в прологи, синаксари, торжественники, четьи минеи и изборники переменного состава.

Включение в отечественную источниковедческую практику переводных канонических и апокрифических сакральных текстов в качестве основы анализа древнерусских письменных источников позволит, как нам представляется, существенно расширить возможности выявления и адекватного восприятия исторической информации, до сих пор скрытой от исследователей.

Сталинградская битва
Гулко катился в кровавой мгле Сотой атаки вал. Злой и упрямый, по грудь в земле, Насмерть солдат стоял. Знал он, что нет дороги назад - Он защищал Сталинград. Смерть подступила к нему в упор. Сталью хлестала тьма. Артиллерист, пех ...

Соавтор первого мирного договора
Как и все его предшественники, взойдя на престол, Рамсес прибавил к своему имени еще четыре. Эти тронные имена - своего рода резюме программы царствования. Два имени не сулили соседям Египта ничего хорошего: "Богат годами, велик побе ...

Орлеан
Из Пуатье Жанна возвратилась в Шинон, провела там несколько дней, а затем направилась в Тур и занялась приготовлениями к предстоящему походу (Тур славился своими оружейниками, и одному из них королевский казначей уплатил 2 апреля сто ливр ...